[GreekLUG] Σειρά συναντήσεων με θέμα την συνεισφορά μεταφράσεων σε έργα ΕΛ/ΛΑΚ
Savvas Adamtziloglou
savvas-gr στο greeklug.gr
Πεμ 8 Δεκ 2022 18:34:41 EET
Καλησπέρα Αργύρη,
σε ευχαριστούμε για το μήνυμα.
Θα επικοινωνήσουμε μαζί σου για τα σχετικά.
Με εκτίμηση,
Σάββας Αδαμτζίλογλου
Στις 7/12/22 20:20, ο/η Argiris Hatziemmanouil έγραψε:
> Καλησπέρα.
> Θα χαιρόμουν εάν στα δώρα βάλετε και έναν δίσκο με μπεζέδες από το
> ζαχαροπλαστείο μας.
>
> Αργύρης.
>
>
>
> Sent from a Linux Powered Machine
>
> ___________________________________
>
> Ζαχαροπλαστείο "Εμμανουήλ Μπεζές"
>
> Χατζηεμμανουήλ Α.-Κούλα Π. Ο.Ε.
>
> Κ. Καραμανλή 117
>
> 54249, Θεσσαλονίκη
>
> τηλ: +30 2310 323247
>
>
> www.mpezes.gr <http://www.mpezes.gr>
>
> www.facebook.com/Mpezes <http://www.facebook.com/Mpezes>
>
> ___________________________________
>
> DISCLAIMER:
>
> This e-mail is confidential. If you are not the intended recipient,
> you should not copy it, re-transmit it, use it or disclose its
> contents, but should return it to the sender immediately and delete
> the copy from your system.
>
>
> Our company is not responsible for, nor endorses, any opinion,
> recommendation, conclusion, solicitation, offer or agreement or any
> information contained in this communication.
>
>
> Our company cannot accept any responsibility for the accuracy or
> completeness of this message as it has been transmitted over a public
> network. If you suspect that the message may have been intercepted or
> amended, please call the sender.
>
>
>
>
>
> Στις Τρί 6 Δεκ 2022 στις 10:14 μ.μ., ο/η Savvas Adamtziloglou
> <savvas-gr στο greeklug.gr> έγραψε:
>
> Καλησπέρα σας,
>
> θα θέλαμε να σας υπενθυμίσουμε ότι την *Κ**υριακή 11/12/2022* στις
> *11:00* στην έδρα του Συλλόγου και Δημοτικό Κέντρο Ελεύθερου
> Λογισμικού, Εγνατίας 96 στην Πυλαία Θεσσαλονίκης, είναι η
> τελευταία προγραμματισμένη συνάντηση για την δράση των μεταφράσεων.
> Σε αυτήν, θα συνεχίσουμε τις μεταφράσεις και θα κάνουμε έναν
> απολογισμό των εργασιών όλων των ομάδων.
>
> Στο τέλος της συνάντησης, θα γίνει η κλήρωση των δώρων σε όσους
> συμμετείχαν και στις τρεις.
>
>
> Με εκτίμηση,
> Σάββας Αδαμτζίλογλου
>
>
>
> Στις 6/11/22 14:49, ο/η Savvas Adamtziloglou έγραψε:
>> Καλησπέρα σας,
>>
>> θα θέλαμε να υπενθυμίσουμε ότι η επόμενη συνάντηση της δράσης
>> μεταφράσεων είναι την *Κυριακή 13/11/2022* στις *11:00* στην έδρα
>> του Συλλόγου και Δημοτικό Κέντρο Ελεύθερου Λογισμικού, Εγνατίας
>> 96 στην Πυλαία Θεσσαλονίκης.
>>
>> Πρόσθετα, θα θέλαμε να ενημερώσουμε όσους φίλους θέλουν να
>> συμμετέχουν απομακρυσμένα στη δράση των μεταφράσεων, ότι αυτό
>> είναι εφικτό, ακολουθώντας τα παρακάτω:
>>
>> *1]* Να ελέγξουν τις πληροφορίες στο αποθετήριο GitHub
>> [https://github.com/greeklug/translations_meetups_2022],
>> ειδικότερα το αρχείο "projects-recommended_list.md"
>> για τα προτεινόμενα έργα ΕΛ/ΛΑΚ.
>> *2]* Να συνδεθούν στο κανάλι μεταφράσεων στο δίκτυο Matrix
>> [https://matrix.to/#/#ellak-translations:matrix.org
>> <https://matrix.to/#/%23ellak-translations:matrix.org>].
>> *3]* Να συμπληρώσουν τη φόρμα συμμετοχής στην διεύθυνση
>> [https://www.greeklug.gr/translations2022/].
>>
>> Στη συνέχεια, ο συντονιστής της μετάφρασης θα σας ενημερώσει για
>> τα strings που θα μεταφράσετε και οτιδήποτε άλλο σχετικό.
>>
>>
>> Με εκτίμηση,
>> Σάββας Αδαμτζίλογλου
>>
>>
>>
>> Στις 15/10/22 21:39, ο/η Savvas Adamtziloglou έγραψε:
>>> Καλησπέρα σας,
>>>
>>> θα θέλαμε να σας ενημερώσουμε ότι λόγω του αυξημένου
>>> ενδιαφέροντος που υπάρχει για τη δράση, οι εισαγωγικές
>>> παρουσιάσεις της 1ης συνάντησης θα μεταδοθούν ζωντανά στο κανάλι
>>> του Συλλόγου μας στο youtube
>>> [https://www.youtube.com/watch?v=YLpLutV44vo].
>>>
>>> Σύντομα θα ακολουθήσει ενημέρωση για αυτούς που θα ήθελαν να
>>> συμμετέχουν απομακρυσμένα.
>>>
>>>
>>> Με εκτίμηση,
>>> Σάββας Αδαμτζίλογλου
>>>
>>>
>>> Στις 28/9/22 18:41, ο/η Savvas Adamtziloglou έγραψε:
>>>>
>>>> Ο *GreekLUG <https://www.greeklug.gr/>* ανακοινώνει την έναρξη
>>>> σειράς ανοικτών συναντήσεων με την μορφή workshop για
>>>> *συνεισφορά μεταφράσεων σε έργα ΕΛ/ΛΑΚ*.
>>>>
>>>> Οι συναντήσεις ξεκινούν την *Κυριακή 16/10/2022* και *ώρα
>>>> 11:00*, στην έδρα του Συλλόγου και Δημοτικό Κέντρο Ελεύθερου
>>>> Λογισμικού, Εγνατίας 96 στην Πυλαία Θεσσαλονίκης.
>>>> Στο εργαστήριο υπάρχουν διαθέσιμοι υπολογιστές αλλά
>>>> _προτείνεται να φέρετε το δικό σας φορητό υπολογιστή_.
>>>> Η συμμετοχή είναι ελεύθερη, ξεκινάει από μηδενική βάση και δεν
>>>> απαιτείται κάποια γνώση προγραμματισμού ή πρότερης συνεισφοράς
>>>> σε έργα ΕΛ/ΛΑΚ.
>>>>
>>>> Στην 1η γενική συνάντηση, θα γίνει παρουσίαση του τρόπου
>>>> συνεισφοράς και θα αναλυθούν εργαλεία μεταφράσεων, όπως το
>>>> _Poedit_ και πλατφόρμες, όπως τα _Transifex_ και _Launchpad_.
>>>> Πρόσθετα θα υπάρξει εισαγωγική παρουσίαση στο _Git_.
>>>>
>>>> Στα πλαίσια της συνάντησης αυτής, θα δημιουργηθούν*ομάδες
>>>> μεταφράσεων*, όπου οι συμμετέχοντες θα μπορούν να πάρουν μέρος.
>>>> Στην συνέχεια η κάθε ομάδα θα συνεχίσει τις εργασίες της και
>>>> στις επόμενες συναντήσεις μεταφράσεων, που θα πραγματοποιηθούν
>>>> τις *Κυριακές 13/11/2022* και *11/12/2022*, θα παρουσιάζει την
>>>> πρόοδό της.
>>>>
>>>> Στην μετάφραση μπορούν να συμμετάσχουν όλοι όσοι επιθυμούν και
>>>> όσοι θέλουν να βελτιώσουν την ελληνική μετάφραση των
>>>> προγραμμάτων ελεύθερου λογισμικού, με σκοπό την μεγαλύτερη
>>>> διάδοσή τους στο ελληνικό κοινό.
>>>>
>>>> Τι θα χρειαστεί για να συμμετάσχετε στην σειρά:
>>>> - Γνώση της Αγγλικής γλώσσας
>>>> - Δημιουργία λογαριασμών στις πλατφόρμες Transifex, Launchpad,
>>>> GitHub, κ.α. (θα δοθούν οδηγίες κατά την 1η συνάντηση)
>>>> - Όρεξη για μετάφραση
>>>> - Διάθεση για συνεργασία με άλλους μεταφραστές
>>>>
>>>> Τρεις συμμετέχοντες που θα παρευρεθούν σε όλες τις συναντήσεις
>>>> (ελάχιστη συμμετοχή μιάμισης ώρας) θα έχουν την δυνατότητα να
>>>> κερδίσουν μικρά δώρα, που θα κληρωθούν στην τελευταία συνάντηση
>>>> στις 11/12/2022.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> [Url] https://www.greeklug.gr
>>>> [E-mail] info στο greeklug.gr
>>>> [Τηλ] 2310330444 <tel:231%20033%200444> (/Απογευματινές ώρες
>>>> 19:00+/)
>>>> [Κοινωνικά δίκτυα] Facebook <https://www.facebook.com/greeklug>
>>>> | Twitter <https://twitter.com/GREEKLUG>| Youtube
>>>> <https://www.youtube.com/user/GnuGR> | Instagram
>>>> <https://www.instagram.com/greeklug/> | LinkedIn
>>>> <https://www.linkedin.com/company/greeklug/>
>>>> [Αποθετήρια] Repo <https://repo.greeklug.gr/> | GitHub
>>>> <https://github.com/greeklug> | Launchpad
>>>> <https://launchpad.net/~greeklug> | Transifex
>>>> <https://www.transifex.com/greeklug/>
>>>> Έδρα GreekLUG | Δημοτικό Κέντρο Ελεύθερου Λογισμικού: Εγνατίας
>>>> 96, Πυλαία, Θεσσαλονίκη
>>>> <https://www.openstreetmap.org/way/331334432>
>>>>
>>>
>>>
>>> GreekLUG mailing list
>>>
>>> greeklug στο greeklug.gr
>>>
>>> https://lists.greeklug.gr/mailman/listinfo/greeklug
>>>
>>> ----------------------------------------
>>>
>>> Το μη κερδοσκοπικό Σωματείο/Σύλλογος GreekLUG δεν φέρει καμία ευθύνη για το περιεχόμενο του παρόντος e-mail το οποίο εκφράζει μόνο τις απόψεις του συγγραφέα.
>>
>>
>> GreekLUG mailing list
>>
>> greeklug στο greeklug.gr
>>
>> https://lists.greeklug.gr/mailman/listinfo/greeklug
>>
>> ----------------------------------------
>>
>> Το μη κερδοσκοπικό Σωματείο/Σύλλογος GreekLUG δεν φέρει καμία ευθύνη για το περιεχόμενο του παρόντος e-mail το οποίο εκφράζει μόνο τις απόψεις του συγγραφέα.
>
> GreekLUG mailing list
>
> greeklug στο greeklug.gr
>
> https://lists.greeklug.gr/mailman/listinfo/greeklug
>
> ----------------------------------------
>
> Το μη κερδοσκοπικό Σωματείο/Σύλλογος GreekLUG δεν φέρει καμία
> ευθύνη για το περιεχόμενο του παρόντος e-mail το οποίο εκφράζει
> μόνο τις απόψεις του συγγραφέα.
>
>
> GreekLUG mailing list
>
> greeklug στο greeklug.gr
>
> https://lists.greeklug.gr/mailman/listinfo/greeklug
>
> ----------------------------------------
>
> Το μη κερδοσκοπικό Σωματείο/Σύλλογος GreekLUG δεν φέρει καμία ευθύνη για το περιεχόμενο του παρόντος e-mail το οποίο εκφράζει μόνο τις απόψεις του συγγραφέα.
-------------- επόμενο μέρος --------------
Ένα συνημένο HTML καθαρίστηκε...
URL: <http://lists.greeklug.gr/pipermail/greeklug/attachments/20221208/c79eebef/attachment.htm>
-------------- επόμενο μέρος --------------
Ένα συννημένο που δεν περιέχει κείμενο καθαρίστηκε...
Όνομα: greeklug_translations_20221009-small.jpg
Τύπος: image/jpeg
Μέγεθος: 49198 bytes
Desc: δεν είναι διαθέσιμο
Δικτυακός Τόπος: <http://lists.greeklug.gr/pipermail/greeklug/attachments/20221208/c79eebef/attachment.jpg>
Περισσότερες πληροφορίες για την GreekLUG
λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου